Was Agatha Christies Poirot plagiaat?

Print
Hercule Poirot heeft in de thrillers van Agatha Christie talrijke misdaden opgehelderd. Nu blijkt hij zelf een diefstal te zijn. In een Brits literair tijdschrift wordt beweerd dat de populairste detective-auteur ter wereld haar hoofdpersonage heeft "gestolen" uit verhalen die jaren eerder zijn verschenen. Op één lettertje na heeft Christie zelfs dezelfde naam gebruikt.
BR>Verbeten als Hercule Poirot zelf heeft de voormalige uitgeverij-medewerkster Margaret Obosa tien jaar gespeurd naar de herkomst van de Belgische fictieve detective. Deze week maakt ze haar bevindingen publiek in The Book and Magazine Collector, maar de Sunday Telegraph kon de inhoud van de studie zondag al onthullen.
Volgens Obosa heeft Agatha Christie wel erg veel geleend van de onbekende schrijver Frank Howel Evans uit Wales. In 1909 publiceerde die in The New Magazine een vijfdelig politieverhaal waarin ene monsieur Poiret de hoofdrol speelde. Elf jaar later voert Christie voor het eerst Hercule Poirot op.
De twee detectives lijken erg op elkaar: gedistingeerde, oudere heren met perfect gelegde snorren. Ze zijn modebewust en houden van hoeden. Allebei hebben ze een opmerkelijke hobby: Poirot verzorgt met liefde zijn anjers (carnations), terwijl Poiret met zijn kanaries (canaries) praat. De speurders hebben elk een carrière bij een buitenlandse politiedienst achter de rug en genieten in Engeland van hun pensioen. Het enige verschil tussen hen is dat monsieur Poiret uit Frankrijk komt ,en Agatha Christie van Hercule Poirot een Belg maakte.
De plot van Murder on the Orient Express, de inspiratie voor Poirots reizen en de details van de beschreven gifmoorden. Volgens Obosa heeft Agatha Christie dat allemaal bij Evans gehaald. "Hij wist veel van chemie en giftige kruiden. En verbleef vaak in Italië, Spanje en Turkije."
Tijdens haar leven is vaak aan Agatha Christie gevraagd hoe het karakter van Hercule Poirot is ontstaan. Zij beweerde dan dat zij geïnspireerd werd door de Belgische vluchtelingen die tijdens WO1 in haar geboortedorp onderdak hadden gevonden. Over de naam van haar romanpersonage zei ze: "Ik weet niet hoe ik die gevonden heb. Misschien kwam die zomaar op in mijn hoofd. Anders ben ik hem ergens in een krant tegengekomen."

MEEST RECENT