Is Richard Gere giraf, slang of dorpsfilosoof?

De Amerikaanse acteur Richard Gere is woensdag in Londen onderscheiden met de 23ste Foot in Mouth-onderscheiding voor de meest onbegrijpelijke zin van het jaar. De prijs -waarvoor politici om begrijpelijke redenen niet in aanmerking mogen komen- wordt jaarlijks toegekend door de Plain English Campaign, de Campagne voor Eenvoudig Engels.

Belga

Gere werd bekroond voor het (officieus in Plain Dutch vertaalde) verbale hoogstandje: "Je moet ermee beginnen eens goed naar jezelf te kijken. Ik weet wie ik ben. Niemand anders weet wie ik ben. Verandert dat het feit van wie ik ben wat eender wie daarover zegt?". Dat was pas de aanloop. Gere -bewijzend dat hij inderdaad de diepzinnigheid van het Zen-Boeddhisme onder de knie heeft- vervolgde: "Als ik een giraf was, en iemand zei me dat ik een slang was, dan zou ik denken, nee, eigenlijk ben ik een giraf. Dat soort dingen doet de mensen in je omgeving meer pijn dan jezelf, want zij zijn gekwetst in jouw plaats".

Overigens was voorgaande bespiegeling van Hollywoods lieveling van de rijpe(re) dames een antwoord op een vraag over zijn seksuele voorkeuren. Freudianen kunnen de giraf en de slang dan ook eenvoudig omzetten in primaire geslachtsorganen.

Gere volgt de controversiële Britse kunstenares Tracey Emin op, die vorig jaar in een verbale poging haar expliciete kunst te beschrijven onvertaalbare toppen van esoterie en hermetisme scheerde.